中國民樂撥動中歐“友誼之弦”
中央民族樂團巡演歐洲好評如潮
中國民樂撥動中歐“友誼之弦”
音樂是人類共同的語言,中國民族音樂是中華文化的重要載體,也是中外跨文化交流的橋梁紐帶。近期,中央民族樂團攜音樂會《天地永樂·中國節(jié)》在歐洲展開巡演,走進奧地利維也納,德國漢堡、柏林、杜塞爾多夫、德累斯頓,波蘭華沙和匈牙利布達佩斯,將中國民樂帶給現(xiàn)場上萬名觀眾和云端數(shù)十萬收看者,收獲了如潮的掌聲,中國藝術(shù)家與海外觀眾產(chǎn)生了強烈的情感共鳴。
用民族音樂講述中國故事
作為中央民族樂團品牌音樂會之一,《天地永樂·中國節(jié)》以時間為軸,通過民族管弦樂的形式詮釋中國傳統(tǒng)節(jié)日文化,以春節(jié)、元宵、清明、端午、七夕、中秋、重陽、冬至為主題,用音樂表現(xiàn)四時之美,講述傳統(tǒng)時節(jié)寄托的中國人的情感與人生體悟。
“傳統(tǒng)節(jié)日是中華文化的重要組成部分,每一個節(jié)日背后都有它的傳說、故事,以及相應(yīng)的習(xí)俗,我們希望將這些介紹給歐洲觀眾。”中央民族樂團團長趙聰表示。
音樂語言既抽象又生動真切。多年來,中央民族樂團不斷探索用中國民族音樂語言講好中國故事。此次《天地永樂·中國節(jié)》的曲目以新創(chuàng)作品為主,作曲風(fēng)格和技法既傳統(tǒng)又新穎,對歐洲觀眾富有吸引力。
例如,《元宵·觀燈》以打擊樂配合略帶迷幻色彩的旋律,營造出元宵佳節(jié)舞龍舞獅的歡騰氣氛、觀燈猜謎的歡愉場景。《端午·龍船》加入唐代琴曲《離騷》的旋律、琵琶名曲《龍船》中鑼鼓的節(jié)奏,展現(xiàn)端午競渡的火熱場面。《七夕·相遇》以二胡和笛子對奏將浪漫定格,共賦一首愛情之詩?!吨星铩ぴ魄屣L(fēng)舞》在管弦樂團的烘托下,用二胡傾訴一輪明月照耀下的游子思鄉(xiāng)情,勾畫出萬家團圓時的人間歡喜?!抖痢じ<扉L》突出琵琶的表現(xiàn)力和感染力,以3個樂章展現(xiàn)濃郁的民族風(fēng)情和對美好明天的祝福。
為了讓歐洲觀眾更好地理解曲目,此次巡演特別邀請奧地利戲劇表演藝術(shù)家羅伯特·邁爾擔任德語地區(qū)演出講解。他幽默詼諧地與觀眾互動,講述屈原、牛郎織女、中秋、重陽等中國傳統(tǒng)文化故事,也將中國民族器樂的特點娓娓道來。他的講解拉近了觀眾與《天地永樂·中國節(jié)》的距離,讓這次巡演更加立體生動。有觀眾表示:“這是我第一次聽到如此‘中國’的音樂會。通過主持人介紹,我認識了這些樂器,它們獨特的音色帶給我與欣賞西方古典音樂完全不同的感受,從今天起,我就是你們的樂迷了!”
上世紀末,中央民族樂團第一次走進維也納音樂廳和柏林愛樂音樂廳。此次重返熟悉的音樂廳,樂團帶來了更符合當代審美、更具有國際音樂語匯、更能展現(xiàn)當代中國精神風(fēng)貌的作品。奧地利《皇冠報》這樣評價《天地永樂·中國節(jié)》:“音樂會以一種堪稱典范的方式讓人們感受中國傳統(tǒng)樂器,聆聽來自東方的音樂?!?/p>
入耳入心拉近彼此距離
除了將中國傳統(tǒng)文化融入音樂中,讓抽象的音樂更具故事性之外,《天地永樂·中國節(jié)》在服裝的選擇、和聲和肢體運用方面也下了很多功夫。為了擴大傳播,中央民族樂團還與古典音樂在線平臺美迪奇合作,對德國漢堡站的音樂會全程錄制播出,收獲了更多國家的觀眾。
在為期半個多月的巡演中,絕大多數(shù)觀眾是外國人。一曲終了,大家自發(fā)起立鼓掌,掌聲經(jīng)久不息;演出結(jié)束,人們集體起立歡呼,場面熱烈。通過音樂,當?shù)赜^眾產(chǎn)生了進一步了解中國的興趣和熱情。
“我聽得熱淚盈眶!3周后我就要去中國了,這場音樂會如同旅行的開端。”“雖然我們有貝多芬、莫扎特,但你們是如此特別、如此美好,我們很慶幸今晚來到這里!”“我最近剛從中國回來,這場音樂會讓我感受數(shù)千年的中國文化,各種樂器演奏出的聲音無比美妙。我閉上雙眼去聆聽、去分辨中國音樂的獨特調(diào)式,太震撼了?!比A夏之音如同文化使者,潤物無聲,將人們與中國的距離拉得更近了。
“中央民族樂團此次歐洲巡演的門票均通過當?shù)睾献鞣角莱鍪?。從柏林到華沙,每場演出都是一票難求。”中央民族樂團歐洲巡演經(jīng)紀公司吳氏文化傳媒國際演出部總監(jiān)張曉蕊介紹,“事實證明,即使在歐洲這種音樂欣賞水平很高的地方,中國一流院團也能得到市場充分認可?!?/p>
今年正值中國和波蘭建交75周年、中國和匈牙利建交75周年,《天地永樂·中國節(jié)》在波蘭、匈牙利的演出恰逢其時。在波蘭華沙國家愛樂音樂廳,中央民族樂團邀請4位肖邦音樂學(xué)院優(yōu)秀畢業(yè)生共同演繹《春節(jié)序曲》。作為返場曲目,波蘭薩克斯表演藝術(shù)家、肖邦音樂學(xué)院副校長古斯納與樂團共同演繹《茉莉花》,現(xiàn)場互動氣氛熱烈。外國音樂家紛紛對歷史悠久的中國民族樂器如此富有藝術(shù)表現(xiàn)力和技術(shù)難度表示贊嘆。
“此次巡演能夠讓中國民樂自然而然地走入歐洲觀眾的耳中、心里,源于我們對融合中西文化的探索,以及中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承創(chuàng)新的肥沃土壤?!壁w聰表示,“來自觀眾的熱情心聲、提前售罄的演出門票、不斷的返場表演,都令我們更加確信音樂無國界,中國民樂可以講好中國故事,可以在世界面前展現(xiàn)一個可信、可愛、可敬的中國形象?!?/p>
中國民樂具有鮮明的民族風(fēng)格,它不是流行化的大眾音樂,也尚未成為普及的音樂類型,若想使其真正走向世界,任重而道遠。在趙聰看來,民族符號色彩濃郁的文化類型更適合通過融合手法增強其世界性和綜合性,同時借助故事化表達,推動其傳播得更遠更廣。在呼喚互信與合作的今天,中國民樂有信心做好中外文化交流的使者,為人類文明交流互鑒作出更大貢獻。(鄭娜)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。