欧美老妇性午夜小视频_国产97最新在线视频_亚洲精品免费Ww久久_日韩三级在线成人网站

中國(guó)西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 時(shí)政

“土味”方言緣何成網(wǎng)紅

發(fā)布時(shí)間:2022-07-20 10:14:00來源: 光明網(wǎng)-《光明日?qǐng)?bào)》

  【熱點(diǎn)觀察】

  “土味”方言緣何成網(wǎng)紅

  ——從“為家鄉(xiāng)上分”短視頻走紅看方言的保護(hù)與傳承

  作者:董雪松(燕山大學(xué)文法學(xué)院副教授)

  “我是云南的,云南怒江的,怒江瀘水市,瀘水市六庫,六庫傈僳族,傈僳族是這樣叫,烏鴉叫作阿南,青蛙叫作歐巴……”

  近一段時(shí)間,短視頻“我是云南的”火遍全網(wǎng)。該視頻引發(fā)全國(guó)各地網(wǎng)友競(jìng)相模仿,大家紛紛在短視頻中講出家鄉(xiāng)方言。那些短視頻很簡(jiǎn)單,結(jié)構(gòu)上主要由“家鄉(xiāng)”和“方言”兩部分組成,自報(bào)家門后,講述者便開始介紹家鄉(xiāng)有趣的方言,并借機(jī)推介家鄉(xiāng)的特產(chǎn)、美景、文化、風(fēng)俗等,網(wǎng)友們?cè)溨C地稱之為“為家鄉(xiāng)上分”“為家鄉(xiāng)代言”。短短十幾秒的短視頻,既包含地域文化,也包含民族文化,還包含豐富多彩的方言文化。在一次次的“自報(bào)家門”中,個(gè)人對(duì)家鄉(xiāng)的熱愛和眷戀匯成洪流,一度被人們遺忘的鄉(xiāng)音也煥發(fā)出新的生機(jī)。

  “為家鄉(xiāng)上分”短視頻引發(fā)網(wǎng)絡(luò)狂歡

  在“為家鄉(xiāng)上分”初版視頻中,云南傈僳族小伙一頭黃色長(zhǎng)發(fā),跟著頗有節(jié)奏感的音樂用方言介紹著自己的家鄉(xiāng)。那條短視頻全程沒有剪輯,沒有運(yùn)動(dòng)鏡頭,沒有精致布景,顯得頗為簡(jiǎn)單甚至粗糙,但就是這樣一條“不修邊幅”的短視頻,不僅贏得數(shù)十萬點(diǎn)贊,還成為現(xiàn)象級(jí)作品,被網(wǎng)友們競(jìng)相模仿,引發(fā)網(wǎng)絡(luò)狂歡。

  每條集地域歸屬感和語言獨(dú)特性于一體的視頻,都能瞬間喚起觀眾的帶入感,激發(fā)起他們的地域身份認(rèn)同和語言認(rèn)同,同時(shí)也開掘出巨大的二次創(chuàng)作空間。于是,從明星網(wǎng)紅到普通民眾,大家紛紛用家鄉(xiāng)方言進(jìn)行創(chuàng)作,成為鄉(xiāng)音的代言人。從這些方言短視頻中,人們學(xué)會(huì)了一些極具地方特色的方言詞語,如傈僳語中的“歐巴”(青蛙)、上海話中的“囡囡”(小女孩)、贛方言中的“做犀利”(做什么)。

  在各地網(wǎng)友的共同“加分”下,上述短視頻的內(nèi)容不斷升級(jí),從最初介紹各地方言中有代表性的稱呼、俚語到宣傳各地的特產(chǎn)、風(fēng)景、文化,觀看這些“為家鄉(xiāng)上分”短視頻也成為了解各地風(fēng)土人情的窗口。

  五里不同音,十里不同調(diào)。人人都有家鄉(xiāng),各地都有方言。每一種方言都或多或少跟普通話存在著區(qū)別,每一種方言都有自己的特色俚語,且大都不為“外人”所知。相較于那些以或搞笑娛樂或獵奇探秘或精美炫目的內(nèi)容來吸引眼球的短視頻,“為家鄉(xiāng)上分”短視頻所呈現(xiàn)的是最樸素、最自然、最本真的生活樣貌,從而引起受眾普遍的共情,這種共情的背后是每個(gè)人內(nèi)心深處濃濃的鄉(xiāng)情與鄉(xiāng)愁。因?yàn)榉窖圆粌H是語言工具,還是刻在人們骨子里的文化記憶。當(dāng)方言在耳畔響起,人們聽到的是語言中的具體信息,腦海中浮現(xiàn)的可能是家鄉(xiāng)的山水、草木、美食。

  互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,方言依然具有強(qiáng)大的吸引力和生命力

  在相當(dāng)長(zhǎng)一段時(shí)間里,由于普通話的推廣普及、大眾傳媒的發(fā)展等多重因素的作用,方言的使用和傳承受到很大影響。有的人闊別家鄉(xiāng)已久,漸漸忘了家鄉(xiāng)話怎么說;有的人認(rèn)為方言土,不愿說;有的地方只有老人還能說些正宗的方言,年輕人不愿說也不愿學(xué);有的人認(rèn)為時(shí)代不同了,語言也會(huì)隨之改變,方言被淘汰是歷史的必然。

  “為家鄉(xiāng)上分”系列短視頻的走紅,既在意料之外,也在情理之中。它既讓觀者感受到各地方言的千差萬別、多姿多彩,也說明在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,一度被認(rèn)為式微的方言依然具有強(qiáng)大的吸引力和生命力。

  方言既是來自故鄉(xiāng)的慰藉,也是地域文化的底色。于個(gè)體而言,方言是鐫刻在我們身上獨(dú)有的印記,它不僅讓人們產(chǎn)生強(qiáng)烈的親切感和歸屬感,也代表著那些不用遷徙、沒有別離的時(shí)代里,一種輕松愜意、充滿煙火氣的市井生活氛圍,寄托著當(dāng)代挺進(jìn)城市、闊別故土的年輕人共同的鄉(xiāng)愁。保護(hù)方言,就是留住鄉(xiāng)音鄉(xiāng)愁,就是維系游子們和故土的聯(lián)系。于民族而言,每一種方言都承載著相對(duì)應(yīng)的地域文化,保護(hù)方言就是保護(hù)地域文化。

  除了“為家鄉(xiāng)上分”短視頻,近年來,方言說唱、方言短劇、方言電視劇、方言電影等藝術(shù)形式也紛紛涌現(xiàn),受到人們的歡迎。比如,時(shí)下正在熱映的電影《人生大事》,湖北籍演員朱一龍說著一口武漢方言,加上寸頭、花襯衫、夾腳拖鞋的裝扮,生動(dòng)詮釋出小人物的市井感,也為影片注入了濃濃的煙火氣,讓這部冷門題材影片成為熱門作品。在普通話廣泛使用的今天,方言能夠賦予文藝作品鮮明的地域特色,讓作品更有個(gè)性和特點(diǎn),有利于在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代進(jìn)行傳播。從這個(gè)角度看,方言不僅具有文化屬性、情感屬性,還具有凸顯個(gè)性、提升魅力的實(shí)用性。

  目前我國(guó)共有100多種方言,每種方言都有自己的特點(diǎn),每種方言的背后都有獨(dú)特的地域文化。互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代是一個(gè)個(gè)性化的時(shí)代,千篇一律、千人一面、整齊劃一的內(nèi)容是缺乏傳播力的,而千姿百態(tài)、獨(dú)樹一幟、別出心裁的內(nèi)容往往更受青睞。從這個(gè)意義上講,互聯(lián)網(wǎng)為方言的傳承和保護(hù)提供了新的契機(jī)。

   用好新技術(shù),走出新路子

  作為地域文化的載體,方言理應(yīng)受到精心保護(hù)和良好傳承。我們需要兼顧語言的主體性和多樣性,正確處理普通話推廣和方言保護(hù)的關(guān)系,給予方言合理寬容的生存空間。為保護(hù)傳承方言文化,教育部和國(guó)家語委2015年啟動(dòng)了“中國(guó)語言資源保護(hù)工程”。2017年,中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)的《關(guān)于實(shí)施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見》也明確提出“大力推廣和規(guī)范使用國(guó)家通用語言文字,保護(hù)傳承方言文化”。

  在互聯(lián)網(wǎng)與數(shù)字化媒體迅速發(fā)展的時(shí)代,如何利用數(shù)字化技術(shù)更好地保護(hù)和傳承方言,增強(qiáng)方言文化的社會(huì)認(rèn)同感,應(yīng)該成為我們新的探索方向。比如,將方言引入長(zhǎng)短視頻,用方言演唱古風(fēng)歌曲,用創(chuàng)意活動(dòng)弘揚(yáng)方言文化,這些新玩法都有助于方言適應(yīng)新的時(shí)代環(huán)境和傳播環(huán)境,增強(qiáng)人們對(duì)方言的熟悉度和親切度。

  在這方面,各地近些年在學(xué)校、社會(huì)層面進(jìn)行了各種嘗試。比如,不少大、中、小學(xué)紛紛開展傳承方言文化的社會(huì)實(shí)踐活動(dòng),學(xué)生們走訪老城區(qū),跟能講地道方言的老人對(duì)話,將方言俚語整理成“知識(shí)問答”,再做成視頻,發(fā)布到朋友圈、B站、微博等新媒體平臺(tái),通過新媒體的力量,最大限度地傳播方言文化。再比如,重慶市沙坪壩區(qū)文化和旅游發(fā)展委員會(huì)、重慶市沙坪壩區(qū)文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會(huì)共同舉辦霧都方言藝術(shù)節(jié),推動(dòng)方言文化與新興的說唱藝術(shù)耦合發(fā)展。此外,各大短視頻平臺(tái)上的方言博主們也在用“南腔北調(diào)”開辟出一條方言傳承傳播的新路子。

  總之,在國(guó)家政策框架內(nèi),我們應(yīng)通過互聯(lián)網(wǎng)、短視頻等新興方式,吸引更多年輕人加入到方言的傳承與保護(hù)中來,探索更多、更好、更有效的方式和路徑來守護(hù)方言文化。需要注意的是,在利用互聯(lián)網(wǎng)和數(shù)字化技術(shù)保護(hù)傳承方言的同時(shí),也應(yīng)盡力規(guī)避新媒體傳播帶來的弊端,正視其中的問題并選擇恰當(dāng)?shù)谋憩F(xiàn)方式,不能流于表面形式,更不能借方言傳播低俗內(nèi)容。

(責(zé)編: 李雨潼)

版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。