高校教師弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化十余年 留學(xué)生:中文不利索也能唱戲曲
中新網(wǎng)杭州1月18日電 題:高校教師弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化十余年 留學(xué)生:中文不利索也能唱戲曲
作者 童笑雨 趙蕾 呂璐琪
“朋友都很難想象,在我連中文都說不利索的情況下,我竟然能唱中國戲曲。”在浙江財(cái)經(jīng)大學(xué),來自贊比亞的留學(xué)生木槿不僅延續(xù)著自己的音樂夢(mèng),還學(xué)會(huì)了中國的越劇。
她把這歸功于她的越劇老師——浙江財(cái)經(jīng)大學(xué)人文與傳播學(xué)院教師毋丹。作為浙江財(cái)經(jīng)大學(xué)(下稱“浙財(cái)大”)的非遺文化傳播名師,毋丹已經(jīng)教留學(xué)生超過十年。在上大學(xué)期間,她就以學(xué)姐的身份在留學(xué)生中傳播中國戲曲文化。
來到浙財(cái)大任教后,她在國際學(xué)院教留學(xué)生古箏演奏、昆曲、越劇等。日前,講述毋丹與木槿的越劇之旅的作品《我在中國遇見TA——我的中國“神仙姐姐”》在第二屆“美麗浙江”國際短視頻大賽獲國際合作獎(jiǎng)。
面對(duì)零基礎(chǔ)的留學(xué)生,語言障礙是毋丹需克服的一大難題。為此,在上古箏課時(shí),她把經(jīng)典的古箏曲目改編成簡(jiǎn)單的指法,把復(fù)雜的技巧術(shù)語轉(zhuǎn)化成易懂的肢體語言,從按弦到彈奏曲子,手把手傳授。
毋丹說,這一方法,既解決了語言不通的問題,又能加快留學(xué)生們的理解速度。但也因?yàn)檫@樣的教學(xué)方式,每節(jié)課前,毋丹都要花半天多時(shí)間準(zhǔn)備。
在毋丹把自己的戲曲知識(shí)教授給留學(xué)生的同時(shí),留學(xué)生們也在學(xué)腔調(diào)、走臺(tái)步、演戲曲的過程中,感受到中國戲曲的魅力。
“不論是有魅力的戲曲,還是溫暖的毋丹老師,都讓我感到極為幸運(yùn)。”木槿說,作為外國人,來到中國就是想感受這里的文化氛圍,接觸中國特色文化。毋丹老師正是用這樣的方式,拉近了自己對(duì)中國文化的距離。
除了教授留學(xué)生,毋丹還針對(duì)中國的學(xué)生,開設(shè)了《古代戲曲鑒賞》《溝通與寫作》《中外文學(xué)經(jīng)典研讀》《古代戲曲專題》等課程。
“傳統(tǒng)的戲曲文化學(xué)習(xí)要么是以書本知識(shí)為主,要么是以表演為主。我希望把這兩者結(jié)合起來,帶到高校課堂中。”毋丹說。
而在毋丹的教授中,浙財(cái)大學(xué)子不僅在思維碰撞中汲取了戲曲知識(shí),還可以畫上舞臺(tái)妝、穿上水袖,零距離體驗(yàn)中國傳統(tǒng)文化的魅力,給戲曲增添青春活力。
“我想用自己擅長的方式,為中國文化的傳承做點(diǎn)貢獻(xiàn)?!蔽愕ふf,過去十年,自己認(rèn)識(shí)了許多和她一樣熱愛戲曲的學(xué)生。未來,她也將繼續(xù)前進(jìn),使中國的戲曲之音走向更為廣闊的國際舞臺(tái)。(完)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。
- 包湯圓、剪窗花……12國“洋面孔”體驗(yàn)江南傳統(tǒng)年俗
- “當(dāng)代女馬可·波羅”意大利文講述僑鄉(xiāng)浙江瑞安非遺
- 從磅礴到細(xì)潤——北京冬奧的中國文化元素
- 音樂美育:讓青年一代身心都健康成長
- 溫暖而敞亮:女導(dǎo)演勾畫的電影風(fēng)景
- 辛亥革命與“魯迅政治”的形成
- 國樂竟然這么潮 傳統(tǒng)文化的“盲盒式”玩法
- 【央廣網(wǎng)評(píng)】暖心春運(yùn),護(hù)佑每個(gè)人的回家路
- 國家發(fā)改委:我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展長期向好的特點(diǎn)沒有變
- 共創(chuàng)后疫情時(shí)代美好世界 中國給出怎樣的答案?