欧美老妇性午夜小视频_国产97最新在线视频_亚洲精品免费Ww久久_日韩三级在线成人网站

中國西藏網(wǎng) > 即時新聞 > 國內

【我們的中國故事】讓中國古畫“活”起來的時光匠人

發(fā)布時間:2023-12-06 14:54:00來源: 人民網(wǎng)

  一幅《女史箴圖》,半部中華史。東晉杰出畫家顧愷之的《女史箴圖》唐摹本,是當今世界現(xiàn)存最早的中國絹畫,被譽為中國美術史的“開卷之圖”。讓這幅鎮(zhèn)館之寶“重見天日”的,正是大英博物館資深高級修復師邱錦仙,她在業(yè)界中被認為是將中國古畫修復技藝帶入歐洲的第一人。

  自上世紀80年代起,她便來到大英博物館從事中國古畫的修復與保護。1994年,大英博物館文保部的平山郁夫東方書畫修復室正式開放,邱錦仙在這里與她的學生同事共同協(xié)作,運用精湛的中國傳統(tǒng)技藝搶救了更多中國古畫,延續(xù)文物生命。迄今為止,已令三四百幅館藏的中國古畫重現(xiàn)往昔光彩,讓走進博物館的人們感受到深藏在藝術品中的中華文化。

  30多年來,邱錦仙一共教導過四位海外學生,其中,瓦倫蒂娜·馬拉比尼女士和卡羅爾·韋斯女士跟隨她的時間最久,一直在她身邊學習感受中國古畫修復背后“十年磨一劍”的手藝魅力,從事著這份需要時間沉淀、經(jīng)驗積累和耐心的職業(yè)。瓦倫蒂娜從小熱愛遠東藝術,曾在巴黎盧浮宮博物館接受文物保護與修復的培訓??_爾則從小受到身為裝訂師的祖父影響,在大學時便開始追尋她對于紙質文物保護的相關興趣。在人民網(wǎng)本次的采訪中,瓦倫蒂娜和卡羅爾女士與我們一起探討了她們對于中國古代藝術的探索,分享了深入了解中國文化的心路歷程,以及與文物打交道的工作日常,為大家展現(xiàn)了文物修復者對待文物所懷有的敬畏之心。

  潛心學藝 專研中國古畫修復

  對于從小在西方長大的瓦倫蒂娜和卡羅爾而言,東方文化神秘而遙遠,選擇從事中國文物的修復和保護工作極具挑戰(zhàn)性。在采訪中,瓦倫蒂娜展現(xiàn)出了她一直以來親近中國卷軸畫的夢想。她表示,在進入大英博物館之前,自己沒有機會接觸中國藝術品,即便在意大利學習文物保護,也很少能夠接觸到與亞洲繪畫相關的知識。邱錦仙老師的出現(xiàn),讓她真正開啟了中國古畫保護技術的學習。學習中國古畫修復技藝絕非一朝一夕之功。由于東西方文化的巨大差異,起初,瓦倫蒂娜并不懂中國古畫的修復方法,經(jīng)過邱錦仙老師的言傳身教,加之基本功的每日訓練,日常工作開始越發(fā)順暢。

  修復一件作品往往要花費很長時間,這種精益求精、嚴謹認真的工作態(tài)度是極為珍貴的,除了鍛煉基本功之外,邱錦仙特別強調了西方文物修復者了解中國歷史和中國語言的重要性。瓦倫蒂娜在分享她在平山郁夫東方書畫修復室的工作生活中提到,修復中國古書畫時運用到的都是原始材料,需要繼承老師代代相傳的傳統(tǒng)修復技藝,因此深入了解中國文物的文化、歷史,并對中國的傳統(tǒng)和保護方法予以高度尊重,是非常重要的。通過多年的學習,瓦倫蒂娜不僅非常熟悉中國的藝術品和文化傳統(tǒng),還可以清晰地用中文做簡單的表述。她表示,“修護這些中國古畫時,一定要維持其所有特征和工藝。這就是為什么作為新一代的文物修復工作者,我們有責任延續(xù)這一傳統(tǒng)。”

  談到中國卷軸畫的裝裱和修復工作,卡羅爾也講述了東西方修復方法的巨大差異。在西方,修復古書畫需要盡可能地減少對物品的干預,主要在于維持。但在中國卷軸的修復中,需要采取干預性的處理。這需要修復師經(jīng)過強化訓練并掌握豐富的經(jīng)驗,確保這種干預性方法的安全性。

  上海進修 增進跨文化理解

  海外人士學習中國文物修復,能夠在很大程度上促進跨東西方文化的理解和欣賞。2014年,在邱錦仙老師的帶領,以及瓦倫蒂娜和卡羅爾的共同協(xié)作下,《女史箴圖》修復完成并被重新展現(xiàn)在了觀眾面前。這是一次極具影響力的大型二次修復項目,見證了國際合作的力量。在重新展示這幅佳作之前,工作室舉辦了一個座談會,匯集了來自中國和世界各個地方的專家及卷軸修復師,共同探討了各種不同的修復可能性和方案,并聽取了關于如何處理這些繪畫的不同意見。

  卡羅爾認為,通過開展這樣開放式的交流活動進行不同的對話,探討不同的修復方法,使她能夠從整體上理解東方文化,看到每種方法的價值所在,也能因此夠判斷出對每幅繪畫采取的最好修復方式,讓每幅古畫得以有最好的呈現(xiàn)。瓦倫蒂娜也表示,密切與許多亞洲機構以及其他國外亞洲藝術國家博物館的關系,通過合作、頭腦風暴、會議和人才交流等相互取長補短,找到未來如何保護古畫的解決方案,是非常有必要,也是非常有效加強中國文物保護的方式。

  基于大英博物館與上海博物館的合作,瓦倫蒂娜和卡羅爾還獲得了被外派到中國工作的機會。期間,她們不僅親身體驗到了中國的文化與生活,提高了中文語言水平和理解力,還接受了更多中國修復師的專業(yè)指導,進一步精進自己的中國古畫修復技藝。她們也充分理解了保持中國繪畫的本真和原則的重要性,更是感受到理解其背后哲學的重要性。

  她們一致希望,未來海內外的中國古畫修復師能夠繼續(xù)延續(xù)修復方法的本真性,堅持其背后的原則,保持最高的保存標準,來進一步推進文化遺產(chǎn)保護與修復事業(yè)。(人民網(wǎng))

(責編:陳濛濛)

版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。