欧美老妇性午夜小视频_国产97最新在线视频_亚洲精品免费Ww久久_日韩三级在线成人网站

中國(guó)西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 文化

“伊儒會(huì)通”的歷史經(jīng)驗(yàn)對(duì)文明交流互鑒有何啟示?

發(fā)布時(shí)間:2023-05-11 14:14:00來源: 道中華微信公眾號(hào)

  2019年5月,在亞洲文明對(duì)話大會(huì)開幕式上,習(xí)近平主席指出,“從歷史上的佛教?hào)|傳、‘伊儒會(huì)通’,到近代以來的‘西學(xué)東漸’、新文化運(yùn)動(dòng)、馬克思主義和社會(huì)主義思想傳入中國(guó),再到改革開放以來全方位對(duì)外開放,中華文明始終在兼收并蓄中歷久彌新?!?/p>

  “伊儒會(huì)通”是文明互鑒的典范,也是伊斯蘭教中國(guó)化的具體實(shí)踐,它增進(jìn)了各民族群眾的文化認(rèn)同。“伊儒會(huì)通”對(duì)文明互鑒有何意義?近日,“道中華”專訪中央民族大學(xué)教授楊桂萍,就此進(jìn)行了解讀。

  記者:什么是“伊儒會(huì)通”?如何正確理解“伊儒會(huì)通”的概念?  

  楊桂萍:“伊儒會(huì)通”是指發(fā)生于明清之際延續(xù)至民國(guó)初期中國(guó)穆斯林先賢的文化自覺活動(dòng),他們整合伊斯蘭文化與中華文化的豐富資源,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)、以儒學(xué)概念、術(shù)語(yǔ)和范疇構(gòu)建中國(guó)伊斯蘭教思想體系,體現(xiàn)了中華文化的“多元通和”精神。

  伊斯蘭教在中國(guó)的發(fā)展過程,實(shí)際上是尋求與以儒家為代表的中華文化認(rèn)同的過程。明朝中后期,伊斯蘭教經(jīng)堂教育迅速發(fā)展起來,努力將伊斯蘭文化與儒家文化進(jìn)行對(duì)接,并取得很大成績(jī)。

  在山東、江蘇及云南等地,王岱輿、劉智、馬注、馬德新等學(xué)者著書立說,他們用漢語(yǔ)介紹伊斯蘭教的教義、教規(guī)、禮俗、哲理,積極尋求伊斯蘭教與官方正統(tǒng)意識(shí)形態(tài)——儒家文化相通的部分,以便得到主流社會(huì)和主流文化的認(rèn)可。他們一方面用儒家思想闡釋伊斯蘭教的信仰和功修;另一方面又把伊斯蘭教的信仰功修與儒家的綱常倫理相契合,從理論上闡明伊斯蘭教與儒家的相通之處。

  記者:伊斯蘭文化與儒家文化為何能匯通?  

  楊桂萍:王岱輿、劉智、馬注、馬德新等先輩學(xué)者準(zhǔn)確把握伊斯蘭文化與儒家文化在世界觀、人生觀及認(rèn)識(shí)領(lǐng)域的差異與互補(bǔ),主動(dòng)促進(jìn)兩種文化互鑒融通,并掀起了“以儒詮經(jīng)”運(yùn)動(dòng),援用儒家理學(xué)的核心概念漢譯伊斯蘭典籍。他們基本把握了儒家文化重視現(xiàn)實(shí)人生、重視人倫道德的主旨,積極認(rèn)同儒家主流思想。他們所建構(gòu)的本土伊斯蘭教的思想體系將“天道五功”與“人道五典”的倫理思想相結(jié)合,為伊斯蘭文化與儒家文化的溝通架起了橋梁。

  值得一提的是伊斯蘭教著名學(xué)者馬德新(1794—1874年),他繼承先輩學(xué)者的思想,將對(duì)自身文化的反思及對(duì)儒家思想的總體認(rèn)識(shí)提到了一個(gè)新的高度。他清楚地看到儒家文化和伊斯蘭文化的共性、互相認(rèn)同的可能性,闡釋了天道與人道的關(guān)系。他說,“伊斯蘭文化與儒家文化各有所長(zhǎng),各有不可偏廢的一面,認(rèn)為二者可相資為用?!?/p>

  記者:“天道”與“人道”有哪些共性,伊斯蘭文化和儒家文化又是如何就此實(shí)現(xiàn)交流和相通的?  

  楊桂萍:馬德新認(rèn)為伊斯蘭文化與儒家文化在各有側(cè)重的同時(shí),還充分肯定它們有相通之處。

  儒家主流派不否定宗教,把發(fā)揮宗教的社會(huì)功能和情感功能作為圣人教化的一個(gè)組成部分。儒家典籍不諱言“天”的地位,統(tǒng)治者一直保留著宗教祭祀典制與活動(dòng),以發(fā)揮神道的道德教化功能。儒家在積極關(guān)注社會(huì)人生的同時(shí),并不否定“天道”或“天命”。儒家所說的“天道”,多指人類價(jià)值的最高源頭。

  在早期,“天神”源于初民的自然崇拜和祖先崇拜而成為至上神,被認(rèn)為能夠主宰自然、人類以及社會(huì)的命運(yùn)?!疤烀背31焕斫鉃樘焐瘛⑸系鄣囊庵净蛎?。

  夏、商、周三代以后,天、天命的神學(xué)色彩日益淡化,天命被理解為不可抗拒的外在力量??鬃铀f的“君子有三畏,畏天命、畏大人、畏圣人之言”,子夏所說的“死生有命,富貴在天”,以及孟子所說的“莫之為而為者,天也。莫之致而至者,命也”,均為“天命”之意。

  《易傳·序卦》更進(jìn)一步說明天道如何是人之價(jià)值源頭:“有天地然后有萬(wàn)物,有萬(wàn)物然后有男女,有男女然后有夫婦,有夫婦然后有父子,有父子然后有君臣,有君臣然后有上下,有上下然后禮義有所措”。宋以后,理學(xué)家多以“天理”詮釋“天命”,天命即理,理即義,人之善性源于天理。”

  顯然,儒家主流關(guān)注人道,神學(xué)色彩非常淡薄??鬃訉?duì)鬼神存而不論,不談前世與死后之事,為儒家主流思想奠定了方向。儒家雖不熱衷于宗教,但主張適當(dāng)保留宗教,而且把神道看成人道的繼續(xù)和組成部分。

  人倫的核心內(nèi)容涉及父子、夫婦、兄弟、朋友、君臣等人與人的關(guān)系,但人倫關(guān)系的基礎(chǔ)源于天、天道。因此在儒家文化中,人道與天道不僅不是對(duì)立的,而且在根本上就是統(tǒng)一的。

  馬德新等經(jīng)學(xué)大師從語(yǔ)義學(xué)上解釋天道與人道,求得伊斯蘭文化與儒家文化相一致,進(jìn)而在理念的鋪衍中以“同”作為重點(diǎn),促進(jìn)二者的交流。

  記者:“伊儒會(huì)通”的歷史經(jīng)驗(yàn)對(duì)當(dāng)今世界的文明交流互鑒有何意義?  

  楊桂萍:中華文化素來具有很強(qiáng)的包容性,求同存異、兼容并蓄,中國(guó)宗教也有和諧共生的傳統(tǒng)。千百年來,儒家文化與伊斯蘭文化和諧與共,是文明交流互鑒的歷史典范。尊重多元、理解差異、和諧與共的寶貴經(jīng)驗(yàn),對(duì)當(dāng)代世界不同文明間平等對(duì)話具有重要的借鑒意義。

  伊斯蘭教中國(guó)化進(jìn)程中,堅(jiān)持與儒家思想不斷交融并形成獨(dú)具特色的中國(guó)伊斯蘭教。生活在中華大地、熱愛中華文化的中國(guó)穆斯林修建具有中國(guó)傳統(tǒng)建筑特色和裝飾風(fēng)格的清真寺,創(chuàng)辦融私塾教育與寺院教育于一體的經(jīng)堂教育。他們堅(jiān)持伊斯蘭教義教理,同時(shí)“遵中國(guó)之禮、引孔孟之章,守性命之學(xué)”,用儒家的“仁義禮智信”解釋伊斯蘭的“念禮齋課朝”。

  就宗教而言,西方制度化的宗教與中國(guó)非制度性的宗教存在差異,西方的宗教自由與中國(guó)的信仰自由亦有不同。用西方宗教概念或范式評(píng)判中國(guó)宗教,難免帶有西方意識(shí)形態(tài)色彩。歷史上,中國(guó)政教關(guān)系體現(xiàn)為政主教從,教權(quán)不凌駕于政權(quán)之上,宗教與主流價(jià)值觀保持一致,發(fā)揮社會(huì)教化功能。宗教界愛國(guó)守法,政府保護(hù)宗教界的合法權(quán)益。明清時(shí)期很多清真寺的萬(wàn)歲牌,是宗教界愛國(guó)愛教的體現(xiàn)。

  中國(guó)伊斯蘭教有鮮明的中國(guó)特色,中國(guó)穆斯林用東方智慧理解、詮釋、表達(dá)自己的信仰。東方智慧超越啟示與理性、存在與思維、主體與客體之間的二元對(duì)立,強(qiáng)調(diào)包容、和融、和諧共存;強(qiáng)調(diào)天與人、自然與社會(huì)、東方與西方的互補(bǔ)關(guān)系;倡導(dǎo)中道、理性、寬容;鼓勵(lì)多元、合作、和平;反對(duì)分裂、對(duì)抗、暴力。這些思想和實(shí)踐都在不同程度上促進(jìn)了多元文明的交流互鑒,對(duì)當(dāng)今世界的交往交流也具有重要的啟示意義。

  受訪者簡(jiǎn)介:

  楊桂萍,中央民族大學(xué)哲學(xué)與宗教學(xué)學(xué)院教授,中國(guó)統(tǒng)一戰(zhàn)線理論研究會(huì)理事、國(guó)際儒學(xué)聯(lián)合會(huì)理事、中國(guó)—阿拉伯友好協(xié)會(huì)理事、中國(guó)宗教學(xué)會(huì)理事。

  監(jiān)制 | 楊新華

  統(tǒng)籌 | 劉佳 康坤全

  責(zé)編 | 劉嫻

  審核 | 藍(lán)希峰

  采寫 | 達(dá)克

  制作 | 胡琪

(責(zé)編:常邦麗)

版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。