欧美老妇性午夜小视频_国产97最新在线视频_亚洲精品免费Ww久久_日韩三级在线成人网站

中國(guó)西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 文化

展示國(guó)外最新研究成果 國(guó)內(nèi)首套“公共外交譯叢”發(fā)布

發(fā)布時(shí)間:2022-08-18 11:07:00來(lái)源: 中新網(wǎng)

 

  中新網(wǎng)上海8月16日電 (記者許婧)如何提高中國(guó)公共外交研究的理論水平和實(shí)際工作能力?如何更好地講好中國(guó)故事、提升中國(guó)的國(guó)際形象和話語(yǔ)權(quán)?上海公共外交研究院聯(lián)手上海人民出版社翻譯出版國(guó)內(nèi)第一套“公共外交譯叢”,多維度、多層面地展示國(guó)外公共外交的最新研究成果。16日,“公共外交譯叢”初期成果——《公共外交:數(shù)字化時(shí)代全球公共參與的基礎(chǔ)》和《城市外交:當(dāng)前趨勢(shì)與未來(lái)展望》在滬正式發(fā)布。

  本次新書(shū)發(fā)布會(huì)由上海公共外交研究院和上海人民出版社聯(lián)合主辦,上海中華職業(yè)教育社協(xié)辦。

  “我國(guó)對(duì)海外公共外交著述的翻譯和研究存在較大的不足,鮮少能夠讀到用中文譯介的域外公共外交著作。翻譯引進(jìn)國(guó)外經(jīng)典和前沿的研究著述可為我國(guó)蓬勃發(fā)展的公共外交研究和實(shí)踐提供一定的理論參照?!眹?guó)務(wù)院新聞辦公室原主任趙啟正在叢書(shū)序言中談道,“我相信,‘公共外交譯叢’的出版,對(duì)于理論界和外交界拓展理論和戰(zhàn)略思維都會(huì)產(chǎn)生積極影響?!?/p>

  作為叢書(shū)主編,上海公共外交研究院理事長(zhǎng)周漢民認(rèn)為,“公共外交”的學(xué)科領(lǐng)域較為廣泛,橫跨政治學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)、傳播學(xué)等,對(duì)于研究者的跨學(xué)科知識(shí)積累與語(yǔ)言能力有著極高的要求。推進(jìn)公共外交事業(yè)需要有重要的理論建樹(shù)和充分的實(shí)踐范例,此次出版的“公共外交譯叢”兩本新書(shū)體系嚴(yán)謹(jǐn)、觀點(diǎn)明確、案例凸顯,使讀者讀來(lái)親切、拿來(lái)實(shí)用,這將是推進(jìn)上海公共外交研究院工作的新起點(diǎn)。

  在主題發(fā)言環(huán)節(jié),上海公共外交協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、叢書(shū)副主編祝偉敏從出版“公共外交譯叢”的重要性談起,提出通過(guò)公共外交樹(shù)立中國(guó)形象,要正確理解我們的綜合實(shí)力和國(guó)際地位。華東師范大學(xué)俄羅斯研究中心主任、叢書(shū)顧問(wèn)馮紹雷指出,在全球加速轉(zhuǎn)型的背景下,要充分認(rèn)識(shí)到公共外交與各項(xiàng)工作之間的相互關(guān)系,以創(chuàng)新精神推進(jìn)公共外交體系構(gòu)建。上海理工大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院翻譯碩士教育中心主任、《城市外交》譯者王勇教授回憶其翻譯著作的過(guò)程,深刻地感受到公共外交在促進(jìn)城市間美好交流、相互印鑒中的巨大作用。

  “公共外交譯叢”的編委和顧問(wèn)團(tuán)隊(duì)陣容強(qiáng)大,集結(jié)了國(guó)內(nèi)政界、學(xué)界、出版界等多領(lǐng)域?qū)<?,有?jì)劃、系統(tǒng)性地遴選、翻譯具有代表性的圖書(shū)。大家群策群力,為提升中國(guó)話語(yǔ)權(quán)、提升上海公共外交的工作實(shí)效,獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策。在此次發(fā)布會(huì)的專家討論環(huán)節(jié),與會(huì)專家分別從大國(guó)關(guān)系、中國(guó)話語(yǔ)、地方交往、民間交流等角度對(duì)叢書(shū)后續(xù)工作展開(kāi)研討。

  據(jù)悉,上海公共外交研究院于2020年9月7日正式成立,由上海公共外交協(xié)會(huì)和上海理工大學(xué)共同建設(shè),兼具理論研究機(jī)構(gòu)、高校智庫(kù)和人才培養(yǎng)基地的功能。(完)

(責(zé)編:常邦麗)

版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。